1.
Discuss the factors that affect the first language
acquisition (20marks)
First language
acquisition is a complex process influenced by several biological,
social, and environmental factors. Understanding these factors
provides insight into how children develop their native language skills.
One significant factor
is biological predisposition, which highlights the innate
ability of humans to acquire language. This is supported by Noam Chomsky’s
theory of the Language Acquisition Device (LAD), which posits that children are
born with an inherent capability to understand and produce language. This
biological framework sets the foundation for language learning in early
childhood.
Another crucial factor
is exposure to language in the environment. The amount and
quality of linguistic interaction a child receives from caregivers and peers
greatly impact their ability to acquire language. Children exposed to a rich
and diverse vocabulary tend to develop stronger language skills than those with
limited exposure.
Social interaction also plays a vital role. Language development thrives
in environments where children engage in meaningful conversations. Interactions
with adults and peers help children practice and refine their linguistic
abilities. Parents’ use of simplified speech, known as child-directed speech,
further aids comprehension and learning.
The age of
acquisition is another influential factor. Research indicates that
younger children acquire languages more easily due to the plasticity of their
brains. This critical period for language learning diminishes with age, making
early exposure essential for mastering the first language.
Cognitive development significantly affects language
acquisition as well. A child's ability to think, reason, and process information
correlates with their ability to learn and use language. Cognitive milestones,
such as understanding object permanence or developing memory skills, are
directly linked to language growth.
Cultural context shapes the way children acquire their first language.
Different cultures emphasize various linguistic features, such as politeness
forms, intonation, or specific vocabulary, influencing how and what children
learn. These cultural norms also dictate the types of interactions that are
common in a child’s environment.
The emotional
bond between a child and their caregivers is another factor. A
nurturing and supportive relationship fosters confidence and motivation,
enabling children to engage more actively in language learning. Conversely, a
lack of emotional connection can hinder language acquisition.
Lastly, individual
differences among children, such as personality, motivation, and
learning style, also impact how they acquire their first language. Some
children may be naturally more curious and communicative, which accelerates
their language development, while others may progress at a slower pace due to
shyness or less engagement.
By examining these
factors, it becomes clear that first language acquisition is not a
one-dimensional process. Instead, it is influenced by a dynamic interplay of
innate abilities, environmental exposure, and individual characteristics.
2.
Distinguish between
language acquisition and language learning.
Language acquisition and language
learning are two different processes by which people develop
language skills.
Language acquisition refers to the natural,
unconscious process of gaining language, typically occurring in early
childhood. It happens when a person is exposed to a language in meaningful,
everyday situations, such as a child picking up their first language by
listening and interacting with family and community. This process is intuitive
and does not usually involve formal instruction.
On the other hand, language learning is a
conscious, deliberate process often involving formal teaching or study. It
usually happens when someone studies a second language in a classroom or
through self-study, focusing on grammar rules, vocabulary lists, and exercises.
Learning requires active effort and awareness of the language rules.
In summary, acquisition is a natural, implicit process of gaining language
fluency, while learning is a conscious, explicit process often guided by
instruction.
3.
Using an examples in
each case, Explain the following words as used in language learning.
i.
Mistakes
ii.
Errors
iii.
Second language
iv.
Foreign language
v.
Interlingual
errors
vi.
Intralingual errors
vii.
Inter-languages
viii.
First language
ix.
Competence
x.
Performance
xi.
Fossilization
xii.
Aphasia
xiii.
Behaviourism
xiv.
Linguistic
competence
xv.
Communication
competence
i. Mistakes are occasional slips or lapses in language use
that learners can usually recognize and correct themselves. They happen due to
tiredness, distraction, or carelessness. Example: Saying, “He go to school
yesterday” instead of “He went to school yesterday,” but realizing the error
when corrected.
ii. Errors are
systematic and consistent deviations from the target language rules made by
learners because they have not yet fully learned the correct form. Learners are
usually unaware of these errors. Example: Consistently saying “She goed”
instead of “She went.”
iii. Second
Language is any language learned after the first language, especially in a
setting where that language is widely used. Example: A Spanish speaker learning
English in the United States.
iv. Foreign
Language is learned in a context where it is not the dominant language of
the community and is usually studied in a classroom setting. Example: A
Japanese student learning French in Japan.
v. Interlingual
Errors are errors caused by interference from the learner’s first language
when learning a second language. Example: A Spanish speaker might say “She has
20 years” instead of “She is 20 years old,” because in Spanish age is expressed
this way.
vi. Intralingual
Errors are errors that arise from the complexity of the target language
itself, such as overgeneralization of rules. Example: Saying “goed” instead of
“went” by applying the regular past tense “-ed” rule to an irregular verb.
vii. Interlanguages
is the evolving linguistic system a learner creates when learning a second
language, combining elements from their native language and the target
language. Example: A learner saying “He goed to the store” reflects an
interlanguage state, mixing correct and incorrect rules.
viii. First
Language (L1) is the language a person learns from birth and usually speaks
most fluently. Example: English for someone born and raised in the USA.
ix. Competence
is the underlying knowledge a speaker has of their language, including grammar
and vocabulary, regardless of actual use. Example: Knowing that “He goes” is
correct, even if not always producing it correctly in speech.
x. Performance
is the actual use of language in real situations, which can be affected by
factors like memory or stress. Example: A native speaker forgetting a word
during a conversation.
xi. Fossilization
occurs when incorrect language forms become fixed in a learner’s speech or
writing and do not change despite further exposure or correction. Example: A
learner always saying “He go” instead of “He goes,” even after years of study.
xii. Aphasia is
a language disorder caused by brain damage, affecting speech production or
comprehension. Example: A person with aphasia may struggle to find words or
form sentences after a stroke.
xiii. Behaviourism
is a theory that language learning is based on habit formation through
imitation, repetition, and reinforcement. Example: Children learning language
by mimicking adults and being corrected.
xiv. Linguistic
Competence is the knowledge of language rules—syntax, morphology,
phonology—that enables understanding and production of grammatically correct
sentences. Example: Knowing how to form questions correctly in English (“Do you
like pizza?”).
xv. Communicative
Competence is the ability to use language appropriately in social contexts,
including knowing how to start, maintain, and end conversations, and
understanding cultural norms. Example: Knowing how to politely refuse an
invitation in a culturally appropriate way.
4.
Distinguish between
Broaca’s aphasia and Wernicke’s aphasia.
Broca’s aphasia and Wernicke’s
aphasia are two types of language disorders caused by damage to
different areas of the brain, each affecting language production and
comprehension differently.
Broca’s aphasia results from damage to Broca’s
area, located in the frontal lobe. It is characterized by non-fluent,
effortful speech. Individuals with Broca’s aphasia understand
spoken language relatively well but have difficulty producing speech. Their
sentences are often short, fragmented, and lack grammatical structure (called agrammatism).
For example, a person might say, "Want food," instead of a full
sentence like, "I want some food."
In contrast, Wernicke’s aphasia is
caused by damage to Wernicke’s area in the temporal lobe. It is marked by fluent
but nonsensical speech. People with Wernicke’s aphasia speak in
long, grammatically correct sentences that often lack meaning or include
made-up words. Additionally, they have significant difficulty understanding
spoken language. For example, they might say, "I went to the flibber today
to get some glorp," which is fluent but largely meaningless.
In summary, Broca’s aphasia affects speech production and
fluency but preserves comprehension, whereas Wernicke’s aphasia
impairs language comprehension
and produces fluent but meaningless speech.
5.
Discuss weaknesses of
the contrastive analysis theory.
The Contrastive Analysis Theory (CAT),
which compares learners’ native language (L1) with the target language (L2) to
predict and explain learning difficulties, has several notable weaknesses.
Firstly, CAT assumes that all errors in second language learning
arise from interference from the first language. However, many
errors actually result from the internal processes of language learning itself,
such as overgeneralization or developmental mistakes, which are not explained
by contrasts with L1.
Secondly, CAT focuses heavily on the structural differences
between languages (phonology, grammar, vocabulary) but largely
ignores the role of context, meaning, and communicative
function in language use. This limits its ability to predict
difficulties related to pragmatics or discourse features.
Thirdly, the theory tends to be deterministic and
reductionist, implying that learners’ errors can be predicted
solely based on language differences, which oversimplifies the complex cognitive
and social factors involved in language acquisition.
Moreover, CAT was mainly useful for explaining errors
but less effective in helping with teaching strategies
or understanding the dynamic process of language learning. It provides little
guidance on how learners overcome errors or develop proficiency.
Finally, the theory neglects individual learner differences,
such as motivation, exposure, aptitude, and learning context, all of which play
critical roles in language acquisition beyond what linguistic contrasts can
predict.
In summary, while Contrastive Analysis Theory highlights important language
differences that may cause difficulties, its weaknesses lie in its limited
scope, oversimplification, and inability to fully explain the complexity of second
language learning.
6.
What is the difference
between general linguistic and applied linguistic
General linguistics is
the scientific study of language as a system. It focuses on understanding the
nature, structure, and function of language itself. This includes analyzing
phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, and pragmatics across all
languages to uncover universal principles and patterns of human language.
In contrast, applied linguistics takes
the knowledge and theories from general linguistics and applies them to
practical real-world problems related to language. This can involve language
teaching and learning, language assessment, translation, language policy,
speech therapy, and language technology. Applied linguistics is
interdisciplinary and focuses on using linguistic insights to solve specific
language-related issues.
In summary, general linguistics is more theoretical and descriptive,
studying language broadly, while applied linguistics is practical and
problem-solving, using linguistic knowledge in real-life contexts.
7.
Describe the role of
applied linguistics in language learning.
Applied linguistics plays a crucial
role in language learning by bridging the gap between linguistic theory and
practical language use. It provides insights and tools that help improve the
teaching and acquisition of languages. One key role of applied linguistics is
in developing effective language teaching methodologies
based on how people actually learn languages, incorporating findings from
psycholinguistics, sociolinguistics, and second language acquisition research.
Applied linguistics also contributes to curriculum design and
language assessment, ensuring that learning materials and tests
are appropriate, valid, and aligned with learners’ needs and goals. It helps in
identifying and addressing learners’ difficulties,
such as common errors or pronunciation challenges, by understanding the
underlying linguistic principles and learning processes.
Moreover, applied linguistics promotes the use of technology
and multimedia resources in language learning, making lessons
more interactive and accessible. It also emphasizes the importance of cultural
competence and communication strategies, helping learners use
language effectively in real social contexts.
In essence, applied linguistics informs and enhances language learning by
combining theory with practice, making language acquisition more efficient,
meaningful, and adaptable to diverse learner populations.
8.
Discuss the
behaviourist theory of second language learning according to skinner and
highlight its weaknesses
The Behaviourist theory of
second language learning, as proposed by B.F. Skinner, views
language learning primarily as a process of habit formation. According to
Skinner, language acquisition occurs through stimulus-response
conditioning where learners imitate sounds and structures they
hear, receive positive reinforcement (rewards) for correct usage, and gradually
form language habits. Repetition, practice, and reinforcement are key in this
process, and errors are corrected to prevent the formation of bad habits.
In this view, learning a second language is similar to learning any other
behavior — through conditioning and reinforcement
without needing to understand underlying rules or meanings explicitly. The
environment plays a central role, as exposure to language input and the
reactions from others shape the learner’s language behavior.
However, the behaviourist theory has several weaknesses. It fails
to explain how learners produce novel sentences they have never
heard before, as imitation alone cannot account for creativity in language use.
It also neglects the role of internal mental processes
such as cognition, understanding, and rule formation, which are critical in
language learning. Furthermore, the theory does not adequately address the
influence of innate factors like the
human brain’s language acquisition device (as argued by Noam Chomsky), which
suggests that language learning is not just habit formation but involves
internal mechanisms.
Additionally, behaviourism overlooks the social and
communicative aspects of language learning, focusing only on
mechanical repetition and reinforcement rather than meaningful interaction. As
a result, it cannot fully explain how learners acquire fluency or pragmatic
competence in a second language.
In summary, while Skinner’s behaviourist theory highlights the importance of
practice and reinforcement, its limited focus on external behavior and neglect
of mental and social factors make it insufficient for fully explaining second
language acquisition.
9.
Explain skinner’s
theory of verbal behaviour? What criticisms have been levelled against this
theory?
Skinner’s
theory of verbal behaviour, proposed in his 1957 book Verbal
Behavior, is rooted in behaviorism and treats language as a behavior
that is learned through stimulus-response associations and reinforcement,
much like any other learned behavior. According to B.F. Skinner, verbal
behavior is not innate but acquired through conditioning — that is,
individuals learn to speak by imitating others and being rewarded (or
reinforced) for correct usage.
Skinner identified
several types of verbal behavior:
- Mands – requests or
commands (e.g., “Give me water”), reinforced by the satisfaction of needs.
- Tacts – labeling or
commenting on the environment (e.g., “That’s a dog”), reinforced socially.
- Echoics – repetition or mimicry of speech, learned
through imitation.
- Intraverbals – conversational responses to others' speech
(e.g., Q: “How are you?” A: “I’m fine”).
In this model,
language is shaped by the environment, and correct language forms are
strengthened through positive reinforcement, while incorrect ones are
weakened or ignored.
Criticisms of Skinner’s Theory
- Lack of explanation for language creativity
Critics, most notably Noam Chomsky, argued that Skinner's theory cannot explain how children generate sentences they’ve never heard before. This shows that language use is not just based on imitation or reinforcement but involves internal rule-based systems. - Ignores innate cognitive abilities
Chomsky introduced the idea of an innate “language acquisition device” (LAD), suggesting that humans are biologically predisposed to acquire language. Skinner’s theory does not account for these mental structures or processes. - Underestimates understanding and meaning
Skinner focuses only on observable behavior and external reinforcement, ignoring the semantic and cognitive aspects of language, such as understanding meaning, intentions, or abstract concepts. - Fails to account for the rapid pace of
language acquisition in children
Children acquire complex grammatical structures too quickly and with too little exposure for reinforcement alone to be the explanation. - Overemphasis on conditioning
Language learning is not always based on trial-and-error or reinforcement. Much of it occurs through interaction, understanding, and deduction, which Skinner’s theory does not address.
Conclusion
Skinner’s theory of
verbal behavior was influential in highlighting the role of environment and
reinforcement in language use. However, it has been largely discredited for
failing to account for language creativity, innate ability, internal mental
processes, and the speed of acquisition, all of which are central to modern
understandings of how language is learned.
10.
Discuss the
inter-language theory clearly showing its weaknesses.
he Interlanguage Theory is a significant concept in the
field of second language acquisition, first introduced by Larry Selinker in
1972. It describes the evolving linguistic system that a language learner
develops while acquiring a second language (L2). This system is unique because
it is neither the learner’s native language (L1) nor the target language itself
but rather an intermediate or transitional form that contains elements from
both as well as innovations created by the learner.
Interlanguage is dynamic
and systematic; it changes over time as learners gain more exposure to the
L2 and develop their understanding. Although learners often make errors, these
mistakes are not random but follow certain patterns and internal rules. The
theory also emphasizes the influence of the native language, where learners
transfer certain structures or vocabulary from their L1, sometimes resulting in
errors. Another important aspect of the theory is fossilization, where
some errors become fixed and persist despite continued learning.
Despite its valuable
insights, the Interlanguage Theory has several weaknesses. One major
criticism is its overemphasis on error analysis. By focusing primarily
on learners’ mistakes, the theory tends to overlook their successful
communication and the positive aspects of language use. This can create a
deficit view of learners, portraying them as failing rather than progressing.
Another limitation is
the theory’s tendency to ignore social and cultural factors. It
concentrates heavily on internal cognitive processes and does not adequately
account for how social interaction, motivation, identity, and cultural context
influence language learning. These external factors play a crucial role in
shaping a learner’s language development but are largely absent in the interlanguage
framework.
Additionally, the
theory does not sufficiently recognize individual differences among
learners. People vary in terms of aptitude, learning strategies, personality,
and emotional states like anxiety or confidence, all of which affect the pace
and success of language acquisition. The interlanguage concept tends to
generalize the learning process and assumes a somewhat linear progression
toward proficiency, which may not accurately reflect the varied experiences of
learners.
The concept of fossilization,
while central to the theory, is also problematic. It is not clearly defined or
well understood, and the reasons why some errors become permanent while others
do not remain unclear. This vagueness limits the explanatory power of the
theory.
Finally, language
learning itself is often non-linear. Interlanguage theory suggests a
gradual and sequential development toward the target language, but in reality,
learners may experience fluctuations, plateaus, or sudden advances that the
theory does not fully explain.
In conclusion, while
the Interlanguage Theory provides a useful framework for understanding
how learners construct a personal language system, it has notable shortcomings.
Its narrow focus on errors, limited attention to social and individual
differences, unclear treatment of fossilization, and assumptions about linear
progression mean that it should be complemented by other theories that
emphasize social interaction, affective factors, and learner variability for a
more comprehensive understanding of second language acquisition.
11.
What are the
characteristics of both pidgins and creoles?
Pidgins and creoles
are types of contact languages that develop under specific social and
linguistic conditions. Both arise when speakers of different native languages
need to communicate but do not share a common language. However, they differ
significantly in their development, structure, and use. Below are the main characteristics
of both pidgins and creoles:
Characteristics of Pidgins
- Simplified Language: Pidgins have a simplified grammar and
limited vocabulary. They usually reduce complex linguistic features such
as tense, mood, and agreement.
- No Native Speakers: Pidgins are nobody’s first language; they
are used as a second language or auxiliary means of communication.
- Restricted Function: Pidgins are often limited to specific social
contexts such as trade, work, or basic interaction between groups.
- Reduced Phonology and Syntax: Sounds and sentence structures are
simplified to make communication easier across language barriers.
- Mixed Vocabulary: The vocabulary is often derived primarily
from one dominant language (called the lexifier) but can include elements
from multiple languages.
- Non-standardized: Pidgins tend to lack formal rules and are
highly variable; they can differ significantly depending on the region and
speakers.
- Context-dependent: Their usage depends heavily on the immediate
social situation and the need for communication.
Characteristics of Creoles
- Fully Developed Language: Unlike pidgins, creoles are fully developed
natural languages with complex grammar and vocabulary systems.
- Native Speakers: Creoles are spoken as a first language by a
community, often the children of pidgin speakers who expand and stabilize
the language.
- Broader Functionality: Creoles are used in all aspects of life —
home, education, government, and culture.
- Stabilized Grammar: Creoles have consistent and rule-governed
syntax, morphology, and phonology, often showing innovations beyond the
pidgin stage.
- Expanded Vocabulary: The lexicon of creoles is larger and more
diverse, though often still based largely on the lexifier language.
- Standardization: Creoles can become standardized and may
develop written forms and literature.
- Cultural Identity: Creoles often carry strong cultural
significance and identity for their speakers.
In summary, pidgins
are simplified contact languages created for limited communication without
native speakers, while creoles evolve from pidgins into fully functional
native languages with complex structures and wide social use.
12.
Differentiate
between pidgin and creoles.
|
Aspect |
Pidgin |
Creole |
|
Definition |
A simplified language that develops as a
means of communication between speakers of different native languages,
usually for trade or basic interaction. |
A fully developed natural language that
evolves from a pidgin when it becomes the first language of a community. |
|
Native speakers |
Usually none; pidgins are second languages
for all speakers. |
Has native speakers who learn it from
birth. |
|
Complexity |
Limited vocabulary and simplified grammar. |
More complex vocabulary and grammar, fully
developed like any natural language. |
|
Function |
Used for basic communication, often limited
to specific domains (e.g., trade). |
Used for everyday communication in all
domains of life. |
|
Stability |
Less stable; can change quickly or
disappear. |
More stable and standardized over time. |
|
Example |
Tok Pisin (in its early stages), West
African Pidgin English |
Haitian Creole, Jamaican Creole, modern Tok
Pisin |
In short:
Pidgin = simplified, no native speakers, limited use.
Creole = developed from pidgin, native speakers, fully functional language.
13.
Discuss the five
hypothesis of the monitor model.
The Monitor Model is a theory
of second language acquisition proposed by Stephen Krashen.
It explains how people learn and use a second language, and it consists of five
main hypotheses. Here's a breakdown of each:
The Acquisition-Learning Hypothesis
Acquisition is a subconscious process, similar to how children learn their
first language. It happens naturally through meaningful communication. Learning
is a conscious process that involves formal instruction and knowledge about the
language (grammar rules, vocabulary). Krashen argues that acquisition is more
important for developing fluency, while learning mainly acts as a “monitor” or
editor to correct language output.
The Monitor Hypothesis
The “monitor” is the internal editor that applies learned grammar rules to
correct or modify what you produce in the second language. It works only when
you have enough time, focus on form, and know the rules. Over-reliance on the
monitor can hinder fluency because it slows down natural communication.
The Natural Order Hypothesis
Language learners acquire grammatical structures in a predictable, natural
sequence. This order does not necessarily match the order in which grammar is
taught in classrooms. Some structures are acquired early, others later,
regardless of explicit instruction.
The Input Hypothesis
Learners improve by understanding “comprehensible input” — language that is
slightly beyond their current level (i+1).
Exposure to such input helps learners acquire new language naturally.
Emphasizes the importance of meaningful communication over explicit grammar
teaching.
The Affective Filter Hypothesis
Emotional factors affect language acquisition. A low
affective filter (low anxiety, high motivation, confidence)
allows more input to be absorbed and acquired. A high
affective filter (stress, embarrassment, lack of motivation)
blocks input and hinders learning.
Summary Table:
Hypothesis — Key Idea
Acquisition-Learning — Acquisition
(subconscious) vs. Learning (conscious)
Monitor — Learned knowledge edits output under
certain conditions
Natural Order — Language structures acquired in
a natural, predictable sequence
Input — Comprehensible input (i+1)
is essential for acquisition
Affective Filter — Emotions can facilitate or
block language acquisition
14.
Describe the
significance of the monitor model to language learning and acquisition under
the following hypothesis:
i.
Monitor hypothesis
ii.
Learning –
acquisition hypothesis
iii.
Affective filter
hypothesis
iv.
Input hypothesis
v.
Natural order hypothesis
Here’s a description of the significance of the Monitor Model
to language learning and acquisition under each of the five hypotheses:
i. Monitor Hypothesis
The significance lies
in understanding that conscious learning (grammar rules, corrections) serves as
a “monitor” or editor to improve accuracy in language use. However, effective
communication relies more on subconscious acquisition than conscious
monitoring. Overusing the monitor can slow fluency, so learners should balance
accuracy and natural communication.
ii. Learning–Acquisition Hypothesis
This hypothesis
highlights the difference between acquisition (natural, subconscious
learning) and learning (formal, conscious study). It stresses that true
language fluency comes from acquisition through meaningful interaction, while
learning mainly supports by providing knowledge that can edit or polish
language output.
iii. Affective Filter Hypothesis
It emphasizes the
emotional factors that impact language acquisition. A low affective filter (low
anxiety, motivation, self-confidence) creates a positive environment for
language input to be absorbed, making acquisition easier. Conversely, a high
affective filter (stress, fear) blocks input and hampers progress.
iv. Input Hypothesis
The significance here
is the importance of comprehensible input that is slightly above the
learner’s current level (i+1). Learners progress best when exposed to
understandable but challenging language, facilitating natural acquisition
without forced memorization or drills.
v. Natural Order Hypothesis
This hypothesis shows
that learners acquire grammatical structures in a predictable sequence,
regardless of instruction. Understanding this helps teachers and learners set
realistic expectations and focus on meaningful communication instead of rigidly
following grammar lessons out of order.
15.
Discuss Krashen’s
monitor model on the basis of the following hypothesis:
i.
The natural order
hypothesis
ii.
The monitor hypothesis
iii.
The effective filter
hypothesis
iv.
The learning
acquisition distinction
Here's a discussion of Krashen’s Monitor Model based on
the specified hypotheses:
i. The Natural Order Hypothesis
Krashen’s Natural
Order Hypothesis states that language learners acquire grammatical structures
in a predictable and natural sequence. This order is consistent across learners
regardless of their native language or the order in which grammar is taught.
This means some grammatical forms are acquired early while others appear later,
suggesting that language instruction should align with this natural sequence
rather than forcing learners to learn grammar out of order.
ii. The Monitor Hypothesis
This hypothesis
explains the role of conscious learning in language use. The “monitor” acts as
an internal editor that applies learned rules to correct or modify what the
learner produces in the second language. However, for the monitor to function
effectively, the learner must have time, focus, and knowledge of the rules. While
helpful for accuracy, over-reliance on the monitor can impede fluent, natural
communication.
iii. The Affective Filter Hypothesis
The Affective Filter
Hypothesis highlights the importance of emotional factors such as motivation,
anxiety, and self-confidence in language acquisition. A low affective filter
creates an ideal emotional environment, allowing learners to absorb and process
language input effectively. A high affective filter, caused by stress or lack
of motivation, blocks or limits language input, hindering acquisition.
iv. The Learning-Acquisition Distinction
Krashen distinguishes
between acquisition and learning. Acquisition is a subconscious
process that results from meaningful communication and natural exposure to the
language, leading to true fluency. Learning, on the other hand, is a conscious
process involving formal study of grammar and rules. According to Krashen,
acquisition is more important for developing fluent language skills, while
learning serves primarily as a tool for monitoring and editing language use.
16.
State Krashen’s
hypothesis of language acquisition.
Krashen’s theory of language
acquisition distinguishes between two main processes: acquisition
and learning. Acquisition
is a subconscious process that occurs naturally when learners engage in
meaningful communication, much like how children acquire their first language.
In contrast, learning is a conscious
process involving formal instruction and explicit knowledge of grammar rules.
Krashen stresses that acquisition is crucial
for developing true fluency, while learning
functions primarily as a “monitor” to edit or correct language use.
The theory also highlights that learners acquire grammatical structures in a
natural order, which remains consistent
regardless of how language is formally taught. This means that certain
structures tend to be acquired earlier, while others are learned later, and
this sequence does not necessarily follow classroom instruction.
Another important concept is the role of comprehensible input—language
input that is slightly beyond the learner’s current level of competence.
According to Krashen, learners progress best when exposed to such input, as it
allows them to understand new language in a way that promotes acquisition
rather than mere memorization.
Finally, Krashen emphasizes the influence of affective factors
on language learning. The affective filter
hypothesis suggests that learners who experience low anxiety, high motivation,
and strong self-confidence are more receptive to language input. Conversely,
negative emotions such as stress or fear can raise the affective filter,
blocking the intake of input and hindering acquisition.
17.
Explain any five
learning strategies employed by learners of a second language
Here are five common learning strategies employed by
learners of a second language, explained clearly:
1. Cognitive
Strategies
These involve mental processes that learners use to understand and produce the
language. Examples include repeating new words, practicing pronunciation,
summarizing information, and using mnemonic devices to remember vocabulary or
grammar rules. Cognitive strategies help learners actively process and
internalize language.
2. Metacognitive
Strategies
These strategies help learners plan, monitor, and evaluate their own learning.
For instance, learners might set specific goals, organize study schedules, or
self-assess their progress. Metacognitive strategies enable learners to take
control of their learning process, making it more efficient and focused.
3. Social Strategies
Learning a language often requires interaction, so social strategies involve
seeking opportunities to communicate with native speakers or fellow learners.
This might include asking questions, participating in group discussions, or
using language exchange partners to practice speaking and listening skills in
real contexts.
4. Memory-Related
Strategies
These strategies focus on techniques to help remember new language items.
Examples include using flashcards, associating new words with images or
stories, and grouping vocabulary into categories. Effective use of memory
strategies improves retention and recall.
5. Compensation
Strategies
When learners don’t know a word or structure, they use compensation strategies
to make communication possible. This could involve guessing meaning from
context, using gestures, substituting unknown words with similar ones, or
paraphrasing. These strategies help maintain communication despite gaps in
knowledge.
18.
Describe any five
forms of simplification you will encounter in the spoken/written English among
of learners of English in Kenya.
In the English used by learners in Kenya, one common form of
simplification is the omission of function words.
These are small but important words such as articles, prepositions, and
auxiliary verbs that often get left out. For example, learners might say “I go
market” instead of “I go to the market.” This omission makes sentences simpler
but can sometimes lead to ambiguity or misunderstanding.
Another noticeable form is the use of simplified sentence
structures. Learners tend to rely on simple sentences rather
than using more complex or compound forms. For instance, they might say “She is
my friend. She is tall,” rather than combining the ideas into one sentence like
“She is my tall friend.” This simplification helps learners communicate but
limits their ability to express more nuanced thoughts.
Learners also frequently use basic vocabulary,
choosing common and familiar words over more varied or precise ones. For
example, a learner might use “big” instead of “enormous” or “huge.” While this
makes communication easier, it often reduces the richness and expressiveness of
the language.
Another simplification observed is the regularization of
irregular forms. This happens when learners apply regular
grammatical rules to irregular verbs or nouns, such as saying “comed” instead
of “came” or “runned” instead of “ran.” This approach simplifies learning by
creating consistent patterns, but it results in non-standard language usage.
Lastly, learners often avoid complex grammatical constructions
such as passive voice, conditional sentences, or perfect tenses. They prefer to
use straightforward active sentences like “He eats food” instead of “Food is
eaten by him.” This avoidance simplifies communication but restricts the
learners’ ability to use a full range of English grammar.
19.
Discuss language
learning and acquisition using a behaviourist approach.
Here’s a discussion of language learning and
acquisition using the behaviorist approach:
The behaviorist approach to
language learning and acquisition is based on the idea that language is learned
through imitation, repetition, and reinforcement. According to behaviorists
like B.F. Skinner, language acquisition is not an innate ability but rather a
behavior shaped by the environment. Learners acquire language by hearing and
mimicking the speech they are exposed to, and their attempts at language use
are either reinforced or corrected by caregivers, teachers, or peers.
In this approach, stimulus-response
mechanisms are central. When a learner hears a word or phrase (the stimulus)
and responds correctly by repeating it or using it appropriately, they receive
positive reinforcement such as praise or encouragement. This reinforcement
strengthens the likelihood of repeating the correct behavior. Conversely,
incorrect language use may be ignored or corrected, discouraging those errors.
Behaviorists emphasize the importance of drills and practice
in language learning. Through repeated exposure and structured exercises,
learners develop habits that form the basis of language proficiency. The role
of the teacher is crucial in providing the right stimuli and reinforcement to
shape learners’ language behaviors.
However, the behaviorist approach is often criticized for focusing mainly on
observable behavior and neglecting the internal mental processes involved in
language learning. It doesn’t fully explain how learners create novel sentences
or understand abstract grammar rules that they haven’t been explicitly taught.
In summary, the behaviorist approach views language learning as a process of
habit formation through imitation and reinforcement, emphasizing external
factors over innate cognitive abilities
20.
Define
inter-language and describe any four of its characteristics.
Interlanguage
is a linguistic system that learners create as they progress toward full
proficiency in a second language. It is a dynamic, evolving language form that
combines elements from the learner’s native language (L1) and the target
language (L2), reflecting the learner’s current stage of language development.
Interlanguage is unique to each learner and serves as a transitional system
between their first language and the target language.
Characteristics of Interlanguage include:
·
Systematic but
Variable: Interlanguage follows certain rules that are
consistent for the learner at a given time, but these rules can change as the
learner receives more input and gains experience.
·
Dynamic and Evolving:
It is not fixed; interlanguage changes over time as the learner improves their
understanding and use of the target language.
·
Influenced by Native
Language: Features of the learner’s first language often
transfer into the interlanguage, causing errors or patterns that reflect their
L1 structures.
·
Influenced by Target
Language Input: The learner incorporates new forms and
structures from the target language as they are exposed to more input.
·
Marked by
Fossilization: Sometimes, certain incorrect forms or rules
become permanently part of the learner’s interlanguage, even after extensive
exposure, a phenomenon known as fossilization.
·
Unique to the Learner:
Each learner’s interlanguage is individual, shaped by their experiences,
exposure, and cognitive strategies.
21.
Make a distinction
of errors and mistakes in language learning and acquisition.
Errors are systematic and consistent deviations from the rules of the
target language that reflect gaps in a learner’s knowledge. They occur because
the learner has not yet fully acquired the correct language system, so the
errors reveal their current stage of interlanguage development. Since errors
are due to a lack of knowledge, learners are usually unaware of them and cannot
correct them on their own.
In contrast, mistakes
are occasional lapses or slips made by learners who actually know the correct
form but fail to use it correctly at a particular moment. Mistakes happen due
to factors like fatigue, stress, or inattention. Learners are usually aware of
their mistakes and can self-correct them when prompted.
In summary:
- Errors are caused by incomplete or incorrect
knowledge of the language system and are consistent.
- Mistakes are caused by performance factors and are
random and self-correctable.
22.
Explain briefly the
concept error analysis.
Error analysis
is the study and examination of the errors learners make while acquiring a
second language. It aims to identify, classify, and understand the types and
causes of errors to gain insights into the learning process. By analyzing
errors, teachers and researchers can determine which areas of the language are
most challenging for learners and tailor instruction to address these
difficulties.
Unlike simply correcting mistakes, error analysis focuses on the underlying
reasons behind errors, helping to reveal the learner’s interlanguage system and
how their knowledge evolves over time. It is a valuable tool for improving
teaching methods and supporting more effective language acquisition.
23.
Using the classroom
experience describe sources of errors in second language learning and
acquisition.
Here’s a description of the sources of errors
in second language learning and acquisition based on classroom experience,
written in prose with bolded key points:
In the classroom, one common source of errors arises from interference
or transfer from the learner’s first language. Learners often
apply the rules, sounds, or sentence structures of their native language when
speaking or writing in the second language, leading to errors. For example, a
learner whose first language has a different word order might produce sentences
that sound unnatural in English. This kind of error is called negative
transfer.
Another important source of errors is overgeneralization.
Learners sometimes apply a rule they have learned too broadly, using it in
contexts where it does not apply. For instance, a learner might add “-ed” to
irregular verbs to form the past tense, saying “comed” instead of “came.” This
shows that learners are actively trying to make sense of the language, even if
their hypotheses are not always correct.
Errors can also stem from incomplete or limited knowledge
of the language. When learners have only partially learned certain grammar
rules or vocabulary, they may produce errors because they lack full
understanding. This is often evident in early stages of language acquisition
when learners are still building their language system.
In some cases, communication strategies
themselves lead to errors. When learners face gaps in their vocabulary or
grammar knowledge, they may use guessing, avoidance, or substitution to keep
the conversation going. While these strategies help maintain communication,
they sometimes result in errors.
Finally, psychological factors
such as anxiety, fatigue, or lack of confidence can contribute to errors in the
classroom. When learners are stressed or distracted, they may make slips or
forget rules they know, resulting in mistakes that affect their language
performance.
24.
Using illustration
explain how classroom context may be a source of errors.
Here’s an explanation of how the classroom context
may be a source of errors in second language learning, illustrated with
examples:
The classroom context can
contribute to learners’ errors in several ways. For instance, when a teacher
explains a grammar rule but the explanation is unclear or overly complicated,
learners might misunderstand and apply the rule incorrectly. Imagine a teacher
explaining the past tense but not clarifying irregular verb forms; learners may
then overgeneralize and say “goed” instead of “went.” This confusion arises
from the way language is presented in the classroom.
Another example is when learners are exposed to limited
or artificial language input. Classroom materials often use
simplified dialogues or repetitive exercises that don’t reflect natural speech.
A student who only practices textbook sentences like “How are you?” and “I am
fine” might struggle when faced with more varied real-life conversations, leading
to errors in spontaneous communication.
Additionally, the pressure of classroom activities such as timed tests or
oral presentations can cause performance anxiety,
which leads to slips and mistakes. For example, a learner who knows how to form
questions correctly might accidentally say “You like pizza?” instead of “Do you
like pizza?” due to nervousness during speaking activities.
Sometimes, classroom rules focus heavily on accuracy and correction, which
can make learners hesitant and cause them to overthink their language use. This
can result in errors caused by the learner trying too hard to “get it right,”
such as pausing excessively or mixing up sentence structures.
In summary, the classroom context—including
how language is taught, the nature of materials, emotional pressures, and
teaching approaches—can all influence the types and frequency of errors
learners make.
25.
Briefly discuss any
four types of errors.
Errors in second language
learning can be categorized in various ways, but some common types include interlingual
errors, intralingual errors, developmental
errors, and fossilized errors.
Interlingual errors result from interference or
transfer from the learner’s first language. These errors occur when learners
apply rules or patterns from their native language to the target language,
leading to mistakes. For example, a learner might say “He has 20 years” instead
of “He is 20 years old,” directly translating from their first language.
Intralingual errors arise from the learner’s
incomplete knowledge of the target language itself. They happen as learners
overgeneralize rules, simplify complex structures, or make mistakes while
trying to figure out how the new language works. For example, adding “-ed” to
form the past tense of all verbs, saying “goed” instead of “went.”
Developmental errors are natural errors that
occur as learners gradually acquire language skills. These errors reflect the
learner’s stage in language development and show that they are actively trying
to learn and use the language, even if not yet perfectly.
Fossilized errors refer to persistent mistakes
that become fixed in a learner’s language use, even after extensive exposure to
correct forms. These errors are often resistant to correction and can be due to
habits or a lack of motivation to change.
26.
With adequate
examples of learner errors explain the concept of interlanguage
Interlanguage is the
evolving linguistic system that a learner creates when learning a second
language. It is a unique, intermediate language form that blends elements of
the learner’s native language (L1) and the target language (L2). This system
reflects the learner’s current knowledge and understanding of the new language,
which is constantly changing as they receive more input and practice.
Learners’ errors are a key feature of interlanguage, showing how they
experiment with language rules and try to make sense of the second language.
For example, a learner might say, “He goed
to school yesterday” instead of “He went to school yesterday.”
This error reveals that the learner is applying a regular past tense rule
(“-ed”) to an irregular verb, indicating their developing understanding of
English verb forms.
Another example is “She no
like coffee,” instead of “She does not like coffee.” Here, the
learner simplifies the negative construction, showing that their interlanguage
system hasn’t yet fully incorporated auxiliary verbs for negation.
Sometimes, learners transfer structures from their first language, leading
to errors like “I am understand” instead
of “I understand.” This suggests that the learner’s interlanguage is influenced
by the grammar patterns of their native language, where a similar construction
might be acceptable.
Interlanguage is dynamic—these errors will
change as learners improve. Over time, with more exposure and practice,
learners gradually replace these incorrect forms with the correct target
language forms. However, some errors may become fossilized
and persist for a long time.
In summary, interlanguage represents the learner’s current stage of language
development, and errors provide valuable insight into this evolving system.
27.
Discuss universal
grammar as advanced by Noam Chomsky.
Universal Grammar (UG) is
a linguistic theory proposed by Noam Chomsky which suggests that the ability to
acquire language is innate to humans. According to Chomsky, all human languages
share a common underlying structure, and this “universal grammar” is hardwired
into the brain. This innate grammatical framework enables children to learn any
language naturally and rapidly, despite the complexity of the task and limited
input.
Chomsky argued that while the surface features of languages (such as
vocabulary and pronunciation) differ widely, they all follow the same deep
structural principles. This explains why children can effortlessly acquire
language without explicit instruction—they are born with a set of grammatical
rules and constraints that guide their learning.
The theory of Universal Grammar challenges the behaviorist view, which
claimed that language is learned purely through imitation and reinforcement.
Instead, Chomsky emphasized that exposure to language triggers the innate UG
system, which then generates the rules of the specific language being learned.
An important concept within UG is the “poverty of the
stimulus”, which points out that children receive incomplete
and sometimes ambiguous input, yet still manage to acquire complex grammatical
structures. This suggests that the input alone cannot account for language
acquisition, reinforcing the idea of an inborn linguistic capacity.
In practical terms, Universal Grammar implies that language learning is not
just a matter of memorizing vocabulary or rules but involves activating an
internal, universal set of grammatical principles. This theory has influenced
fields such as linguistics, psychology, and language education by focusing on
the mental structures that underlie all human languages.
28.
Identify the
assumptions that contrastive analysis is based on.
Here are the key assumptions that contrastive analysis is based on,
which also highlight why it has been both influential and sometimes criticized:
- Language learning difficulties arise mainly
from differences between the learner’s first language (L1) and the target
language (L2). This means that
errors and problems in acquiring a new language can often be predicted by
comparing the two languages.
- If a structure in L2 is similar to L1, it will
be easy to learn; if it is different, it will be difficult. This assumption suggests that similarities
facilitate learning, while differences cause interference or errors.
- Errors made by learners are mostly due to
negative transfer from their native language. Learners tend to transfer L1 rules
inappropriately to L2, causing mistakes.
- Contrastive analysis can predict and explain
learner errors before they occur. By
systematically comparing the two languages, teachers and linguists can
anticipate which areas will cause trouble.
- Language learning is largely habit formation. This aligns with behaviorist views where
errors result from incorrect habits formed due to differences between L1
and L2.
These assumptions
formed the basis of Contrastive Analysis Hypothesis (CAH), which was
widely used in the mid-20th century to guide language teaching and materials
development. However, later research showed that not all errors can be
explained by transfer, leading to the development of other theories.
29.
Examine how the
psychological factors affect the process of learning the target language.
Here’s an examination of how psychological factors affect the process of learning a target language:
Psychological factors play a crucial role in second language acquisition
because they influence a learner’s motivation, confidence, and ability to
absorb and use new language input effectively. One key factor is motivation—learners
who are highly motivated, whether by personal interest, career goals, or social
reasons, tend to put more effort into learning and persist through
difficulties, which enhances their success.
Another important factor is anxiety.
High levels of anxiety, such as fear of making mistakes or speaking in front of
others, can create a mental block that inhibits language processing and
production. This can reduce a learner’s willingness to practice and
communicate, slowing down their progress.
Self-confidence also impacts language learning.
Learners who believe in their ability to succeed are more likely to take risks
in using the language, ask questions, and engage actively in learning
activities. Low self-confidence, on the other hand, may lead to avoidance of
speaking opportunities and reduced practice.
The affective filter, a
concept introduced by Stephen Krashen, refers to emotional barriers like stress,
boredom, or frustration that can block language input from being processed.
When the affective filter is low, learners are more open to acquiring new
language naturally.
Other psychological factors include attitude towards the
target language and its speakers. Positive attitudes foster
greater interest and openness, while negative attitudes can lead to resistance
and lack of engagement.
In summary, psychological factors shape how learners approach language
learning, how much effort they invest, and how effectively they process
language input. Supporting learners emotionally and creating a positive
learning environment can significantly enhance language acquisition.
30.
Language is nothing
but a habit brought by stimulus and response. Discuss the above statement in
the light of behaviourism as a theory of second acquisition.
Here’s a discussion of the statement “Language
is nothing but a habit brought by stimulus and response” in
light of behaviorism as a theory
of second language acquisition:
Behaviorism views language learning primarily as a process of habit
formation. According to this theory, language is learned through stimulus
and response mechanisms, where environmental stimuli trigger
responses from the learner. When a learner hears or sees language input
(stimulus), they produce a verbal or written output (response). Through repetition
and reinforcement, these responses become habits.
In this perspective, learning a second language involves forming correct
language habits by practicing the target language repeatedly. Positive
reinforcement, such as praise or correction, strengthens the desired responses,
helping learners to internalize the language patterns. Errors are seen as bad
habits that need to be corrected through further practice and feedback.
Behaviorism emphasizes imitation and drilling as key teaching methods, where
learners mimic language models and repeat them until they become automatic. The
environment plays a crucial role because language learning is seen as a
conditioned behavior shaped by external stimuli.
However, this view has limitations. It does not fully explain the creative
and generative aspects of language use, where learners produce novel sentences
they have never heard before. Also, behaviorism underestimates the mental
processes involved in language learning, such as understanding meaning and
internalizing grammar rules.
Despite these criticisms, the behaviorist approach laid important groundwork
for language teaching practices, especially in early language labs and
drill-based instruction.
31.
Briefly explain the
following terms in relation to learning:
i.
Operant conditioning
ii.
Reinforcement
Operant conditioning
is a learning process in which behavior is shaped and maintained by its
consequences. When a learner’s response is followed by a positive outcome, they
are more likely to repeat that behavior. Conversely, behaviors followed by
negative outcomes tend to decrease. In language learning, operant conditioning
explains how learners develop correct language habits through repeated practice
and feedback.
Reinforcement refers to any consequence that
strengthens or increases the likelihood of a behavior recurring. Positive
reinforcement involves giving a reward or praise to encourage a behavior, while
negative reinforcement involves removing an unpleasant stimulus when the
desired behavior occurs. In second language learning, reinforcement helps
motivate learners to use correct language forms and improve their skills.
32.
Outline the four
innate linguistic properties of language acquisition device (LAD).
Here are the four innate
linguistic properties of the Language Acquisition
Device (LAD):
·
Universal Grammar:
LAD contains a set of universal principles and rules common to all human
languages, which guide language learning.
·
Rapid Acquisition:
LAD enables children to acquire language quickly and efficiently without formal
instruction.
·
Rule Generation:
LAD allows learners to create and understand new sentences by applying
internalized grammatical rules, not just memorizing.
·
Error Detection and
Correction: LAD helps learners identify and correct errors by
comparing language input with their innate grammatical framework.
33.
What is
intra-lingual transfer?
Intra-lingual transfer refers to the process where a learner applies
knowledge, rules, or patterns from one part of a language to another part
within the same language.
In other words, it
involves the transfer of skills or habits within the same language
rather than between two different languages (which is called inter-lingual
transfer).
More specifically:
- It often occurs when learners overgeneralize
or extend rules learned in one context to other contexts incorrectly.
- For example, a learner might apply a regular
past tense rule like adding -ed to all verbs, saying “goed”
instead of “went.” This is intra-lingual transfer because they are
applying a rule from one part of English to another, rather than
transferring from a different language.
Summary:
- Intra-lingual transfer = transfer of knowledge
within the same language.
- Common in second language acquisition and
language learning.
- Can lead to errors due to overgeneralization
or incomplete learning.
34.
Discuss the critical
period hypothesis citing evidence from your observation and experiences. What
evidence is advanced by scholars who question the critical period hypothesis?
The Critical Period Hypothesis (CPH) proposes that there
is a limited window during early childhood up to puberty when language
acquisition occurs most naturally and effectively. According to this idea,
after this critical period, the brain’s ability to learn a language, especially
to achieve native-like fluency in pronunciation and grammar, declines sharply.
This hypothesis is often linked to the concept of brain plasticity, which is
believed to be higher in children and decreases with age.
From my own
observation and experience, children who start learning a new language early
tend to pick it up quickly and develop near-native pronunciation and grammar
skills. In contrast, adults who begin learning the same language later
usually achieve proficiency but often retain noticeable accents or make more
frequent grammatical errors. This pattern supports the notion that language
learning is more effortless and natural during early developmental stages.
Additionally, real-life cases such as isolated children deprived of language
exposure during early years show significant and sometimes irreversible
language difficulties, which further reinforce the importance of early language
input.
Despite this, many
scholars question the absoluteness of the Critical Period Hypothesis. They
point out that many adult learners succeed in acquiring a second language to
a very high level of proficiency, sometimes approaching native-like fluency,
especially when motivated, immersed in the language environment, and provided
with effective learning strategies. This challenges the idea that language
learning ability drops off dramatically after puberty.
Moreover, researchers
argue that the critical period should be viewed as a sensitive period
characterized by a gradual decline in language learning ability rather than a
strict cutoff point. Social factors, motivation, cognitive skills, and
learning context play substantial roles in language acquisition and can
sometimes compensate for the biological decline suggested by CPH.
Neuroscientific evidence also reveals that adults retain a degree of brain
plasticity sufficient for significant language learning, indicating that
age alone does not determine ultimate success in acquiring a language.
In summary, while the
Critical Period Hypothesis provides valuable insight into why young children
generally acquire languages more easily, the evidence from both my observations
and scholarly research suggests that language learning is influenced by a
combination of biological, cognitive, and social factors. Age is important
but not an absolute barrier, and adult learners can often achieve
remarkable language proficiency despite the challenges posed by starting later
in life.
35.
Identify the two
types of acculturation as given by a Schumann.
According to John Schumann, the two main types of acculturation
in second language acquisition are:
Social Acculturation
This refers to the
learner’s level of interaction and integration with the target language
community. It includes factors such as social distance, group dynamics, and
opportunities for communication. The more socially connected a learner is with
native speakers, the more likely they are to acquire the language effectively.
Psychological Acculturation
This involves the
learner’s personal attitudes, motivation, and emotional willingness to
accept and adapt to the new culture. A learner with a positive attitude toward
the target culture and low psychological resistance is more likely to succeed
in learning the language.
These two types of
acculturation form the basis of Schumann’s Acculturation Model, which
explains how social and psychological factors influence second language
acquisition.
36.
Discuss the
teacher’s role in each of the stages of second language acquisition.
In second language acquisition (SLA), learners typically
progress through several stages as they develop proficiency. At each stage, the
teacher's role is essential in guiding, supporting, and scaffolding the
learner's language development. The five commonly recognized stages are:
1. Pre-production Stage (Silent Period)
At this early stage,
learners may not speak much or at all as they are still absorbing the new
language.
Teacher’s role:
- Provide comprehensible input through visuals, gestures, and realia.
- Avoid forcing speech but encourage participation through
non-verbal responses (e.g., pointing, nodding).
- Use Total Physical Response (TPR) and other interactive strategies to help
students associate meaning with language.
- Create a safe, low-stress environment to build confidence.
2. Early Production Stage
Learners begin to
speak using short words or phrases, though with many errors.
Teacher’s role:
- Encourage risk-taking and praise effort over accuracy.
- Ask yes/no and either/or questions to support simple language use.
- Model correct language use naturally without over-correcting.
- Use visuals and real-world context to aid understanding.
3. Speech Emergence Stage
Students can form
simple sentences and are starting to express ideas more independently.
Teacher’s role:
- Engage learners in dialogues and group work to increase interaction.
- Expand student responses by rephrasing or elaborating on what they
say.
- Introduce academic vocabulary gradually in meaningful contexts.
- Provide sentence frames to support more complex expression.
4. Intermediate Fluency Stage
Learners are more
confident in using the language and begin to understand more complex concepts.
Teacher’s role:
- Introduce more advanced grammar and vocabulary through reading and writing tasks.
- Encourage critical thinking and expression of
opinions in the target
language.
- Correct errors gently and offer constructive feedback to improve
accuracy.
- Use content-based instruction to integrate language with subject learning.
5. Advanced Fluency Stage
Learners have
near-native proficiency and can perform academic tasks effectively in the
second language.
Teacher’s role:
- Challenge students with higher-order thinking
tasks, debates, and
extended writing.
- Support refinement of language use through feedback on tone, style, and nuance.
- Promote independent learning and continued exposure to authentic language.
- Monitor for subtle language gaps and provide targeted instruction as needed.
In summary, the teacher’s role evolves from providing rich input and emotional
support in the early stages to facilitating independence, accuracy, and
academic fluency in the later stages. Adapting teaching methods to each
stage is key to helping learners progress successfully.
37.
Highlight the major
contributions of the following researchers in SLA studies.
a.
Corder (1967)
b.
Selinker (1972)
c.
Richard et all.
(1971/858)
d.
Noam Chomsky.
e.
Dulay and Burt
(1973/4)
Here’s
a summary highlighting the major contributions of each of
the listed researchers in the field of Second Language Acquisition
(SLA):
a. Corder (1967)
Contribution: Error
Analysis and the Role of Errors
- Corder’s 1967 paper, "The Significance
of Learners’ Errors," is considered a foundational work in SLA.
- He emphasized that learner errors are not
signs of failure but valuable evidence of the language learning
process.
- Introduced the idea of errors as part of an
interlanguage, showing how learners are actively constructing their
own version of the language.
- Laid the groundwork for Error Analysis,
a major approach in SLA during the 1970s.
b. Selinker (1972)
Contribution:
Interlanguage Theory
- Selinker introduced the term interlanguage,
referring to the interim linguistic system that language learners
create as they move toward full proficiency.
- He proposed that this system is systematic,
dynamic, and influenced by both the first and target languages.
- Identified key processes in SLA: language
transfer, transfer of training, strategies of second-language learning,
strategies of second-language communication, and overgeneralization.
- His work helped to define SLA as a distinct
area of research.
c. Richards et al. (1971/1985)
Contribution: Error
Taxonomy and Applied Linguistics
- Jack C. Richards, along with colleagues, developed comprehensive
classifications of learner errors, which helped in the diagnosis of
difficulties in language learning.
- Their work supported the practical application
of SLA theories in curriculum development, language testing, and
teaching methodology.
- Helped bridge the gap between theoretical SLA research
and language pedagogy.
- Their book “Error Analysis: Perspectives on
Second Language Acquisition” became a key text in teacher education.
d. Noam Chomsky
Contribution:
Universal Grammar and Language Acquisition Device
- Though primarily a theoretical linguist,
Chomsky greatly influenced SLA through his theory of Universal Grammar
(UG).
- Proposed that humans are born with an innate
language faculty (the Language Acquisition Device, or LAD).
- Argued that language learning is driven not
just by imitation or conditioning, but by an inborn ability to generate
and interpret rules.
- His ideas sparked debates on the role of UG
in second language acquisition, influencing research on the extent to
which UG is accessible in adult learners.
e. Dulay and Burt (1973/1974)
Contribution: Natural
Order Hypothesis and Creative Construction
- Conducted large-scale studies on child second
language learners and found that they acquired certain grammatical
structures in a predictable order, regardless of their first language.
- Introduced the Natural Order Hypothesis,
suggesting that some aspects of language are acquired in a universal
sequence.
- Also proposed the Creative Construction
Hypothesis, which claims that learners actively construct language
rules rather than simply copying input.
- Their work supported the view that second
language acquisition parallels first language acquisition in many
ways.
No comments:
Post a Comment